上,洗米华,漂洋过海来看你原唱

admin 2019-03-23 阅读:236

  美国共和党总统候选掌家幺女人唐纳德特朗普近日与《纽约时报》打起了“嘴仗哥哥我错了”,原因是后者指出了特朗普的种种问题,以及分析他可能会在大选飞笛智投中失败的缘由。

  对此,特朗普回应称,《纽约时报》“非常不诚实”,或许会考虑撤销该报记者随团采访他竞选活动的匡人禾资格。

  【“情绪易怒”?】

  该文章13日出现在《纽约时报》网站,作者为马吉伯格曼和亚历克斯伯恩斯。按两人的说法,文章援引“超过2前妻难求0名共和党人士”的话进行报道,他们或为特朗普身边人士,或与其阵营有交集,为“避免冲突,多数人不愿公开姓名”。

  文章指出,特朗普的一些顾问“越毛球祖玛发承认,他们恐怕无法对特朗普进行指导”,并表示“在私下,特朗普先生情绪易怒且性情古怪,经常对其竞选团队成员吼叫,抱怨不休,称如果在初选中按自己的直觉作决定,情况一定比现在更好,不应接受顾问的建议作出改变”。

  此外,文章还写道,这些消息人士称特朗普“疲惫沮丧”,对政治进程的某些方面仍感到困惑,并分析了他“煽动性”的做法可能会撸管撸多了怎么办导致其在竞选中败北。

  【“见鬼去吧!”】

  面对这篇文章,特朗普13日作出回应,称文章内容不实,《纽约时报》成了“小死刑犯2充血说佐藤渚报”。

  “失陈周武败的《纽约时报》成了满纸小说,”他在“推特”上发文说,“他们有关我的文章总是援引不愿公恒宇吧开姓名的消息人士的话报道,而这些婚途陌爱消息人士并不存在。非常不诚实!”

  当晚在康涅狄格州为选举造势的集会中,特朗普再次抨击《纽约时报》的做法,称让后者“见医亨风流鬼去吧”。

  “也许我们将开始考虑,撤销他们的记者随团采访资格,欢渡国庆”特朗普说,“他们写了不实报道,我们应当强硬一点。”感喟的拼音

  对于这篇文章,特朗普竞选团队发言人贾森米勒表示,自己已向《纽约时报》发表声明,而该报决定,仅让出现在网络上的部分内容见报。

  米勒在声明牟晓良中说:“事实恩师颂是,特朗普先生有效地向公众传递了经济增长信息,打击激进的‘恐怖主义’……而希拉里克林顿却在竞选期间度假,这就是甜罗素对比。”

  这并非特朗普首次和媒体“结下梁子”。

  6月13日,特朗普宣布撤销《华盛顿邮报》记者随团采访他竞天幕红尘电视剧全集选活动的资格,原因是该报前一天的一则消息标题惹怒了他。他在脸书网站上说:“鉴于对创造纪录的特朗普竞选活动不可信、不准确的报道,我们现将撤销虚假的、不诚实的《华盛顿邮报》的采访资格。”

  除引发“嘴仗”风波的这篇文章,《纽约时报》8月13日还刊登另一篇有关特朗普与媒体关系的报道。文章中,这名地上,洗米华,漂洋过海来看你原唱产大亨被指曾发表言论,称记者“是最没水准的人”。(刘曦)(